На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Инфо-кухня

42 827 подписчиков

Свежие комментарии

  • Наталья Гимаева
    Вы думаете, что военкоматам выдавались деньги только на холодильники и микроволновки? Сомневаюсь...))) Хорошо бы пров...Шойгу сравнил раб...

В Казани задержали поэтессу Лилию Газизову за то, что она бросила в урну разорванный бюллетень

В Казани задержали поэтессу Лилию Газизову за то, что она бросила в урну разорванный бюллетень. Как написала она сама на своей странице в ФБ: "Порвала бюллетень на мелкие кусочки и бросила кусочки в урну. Началась гнусь: вызвали полицию и разных всяких представителей. Пытались задержать. Но всё же я сумела уйти. Через полчаса домой приехала полиция и забрала. Сейчас нахожусь в полиции. Опрашиваюсь".




Лилия Ривкатовна Газизова — русский поэт, переводчик, эссеист, заслуженный деятель искусств Республики Татарстан, член Союза российских писателей, член Международной федерации журналистов. Ответственный секретарь международного журнала "Интерпоэзия" (Нью-Йорк). Окончила Казанский медицинский институт и Московский Литературный институт имени Максима Горького (1996). Училась в аспирантуре Института мировой литературы РАН. Шесть лет проработала детским врачом. В настоящее время является ответственным секретарём международного журнала поэзии "Интерпозия", издающегося в Нью-Йорке, и консультантом по русской литературе и художественному переводу Союза писателей Республики Татарстан.

Публиковалась в журналах «Новый мир»,«Знамя», «Арион», «Дружба народов», «Октябрь»,«Интерпоэзия», «Юность», «Современная поэзия», «Дети Ра», «Крещатик», «День и ночь», «Сибирские огни», «Зинзивер», «Футурум АРТ», «Поэзия сегодня» (Польша), "Homo legens", "Лиterraтура", в «Литературной газете», альманахах «Истоки», «День поэзии», «Поэзия пяти континентов» (Македония), "Паровоз", "Московский год поэзии" и ряде зарубежных антологий. Стихи переведены на английский, французский, немецкий, польский, македонский, турецкий, армянский, румынский, словенский, болгарский, латышский, украинский языки. Переводит татарскую и турецкую поэзию на русский язык.

Участник международных фестивалей в Македонии («Стружские вечера поэзии», 2013), Польше («Фестиваль славянской поэзии», 2012, 2013), Турции («Фестиваль тюркской поэзии», 2010), Румынии («Врата поэзии», 2012), Армении («Форум писателей и переводчиков стран СНГ, 2012»), Украине ("Международный Волошинский фестиваль ", 2011, 2012, 2013) и др. Член редакционного совета журнала «Зарубежные записки»
Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх